翻译入门 2024智慧树满分答案

翻译入门 2024智慧树满分答案

聊戎裂识另水封赊肥痹籍譬推

(●´ϖ`●)

第一章 单元测试

1、单选题:
选择最佳译文:That fellow was chicken-hearted.

A:那个家伙鸡心眼。
B:那个家伙是个小心眼儿。
C:那个家伙长了个鸡心眼。
D:那个家伙胆小如鼠。
答案: 那个家伙胆小如鼠。

2、单选题:
选择最佳译文:I was the youngest son, and the youngest child but two.

A:我是最小的儿子, 但是三个孩子最小的。
B:我是最小的儿子,但是除了两个,最小的孩子。
C:我是最小的儿子,没有他们两个我就是最小的孩子了。
D:我是最小的儿子,下面还有两个妹妹。
答案: 我是最小的儿子,下面还有两个妹妹。

3、单选题:
选择最佳译文:I gave my youth to the sea and I came home and gave my wife my old age. 

A:我把青春献给了海洋,当我回家与妻子共度余生时已是白发苍苍了。
B:用青春云游四海,归乡后与爱人安渡余生。
C:我的青年时代是在海边度过的,晚年回家与妻子共度余生。
D:我的青年时代是在海边度过的,到了晚年,我回归了家庭,陪伴在妻子身边。
答案: 我把青春献给了海洋,当我回家与妻子共度余生时已是白发苍苍了。

4、单选题:
选择最佳译文:大厅的灯晃得我睁不开眼睛。

A:The lights in the hall dazzled me.
B:The lights in the hall is so bright that I couldn’t open my eyes.
C:The lights in the hall made me close.
D:The lights in the hall made my eyes shut.
答案: The lights in the hall made my eyes shut.

5、单选题:
选择最佳译文:有些厕所仍然是这次尾声大扫除活动的死角。

A:Some toilets seen to be still dead corners in this cleaning movement.
B:Some toilets seem immune to the clean-up campaign.
C:Some toilets seem to be still dead corners in the clean-up campaign.
D:Some toilets seem untouched in the clean-up campaign.
答案: Some toilets seem immune to the clean-up campaign.

6、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:适合植物生长的季节很长,园丁们乐于种植各种各样的花卉和蔬菜。The growing season is long, and gardeners delight in growing a wide variety of flowers and vegetables.

A:错
B:对
答案:

7、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:虽然他病过好几年,现在去完全好了。Though having been ill for years, he is now quite well.

A:对
B:错
答案:

8、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:The time congressmen of every stripe turned apoplectic.这一次各种各样的议会成员都疯了。

A:错
B:对
答案:

9、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:He was restlessly tired, even as he lay in bed.即使躺在床上,他仍累得坐立不安。

A:对
B:错
答案:

10、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:So I made a mistake,big deal.所以我犯了一个错误,成交吧。

A:对
B:错
答案:

第二章 单元测试

1、单选题:
选择最佳译文:We had plenty of company in the way of wagonloads and mule-loads of tourists— and dust. 

A:跟我们作伴的真不少,有乘马车的游客,有骑骡子的游客──一路尘土飞扬。
B:我们的旅伴真不少:马车载的、骡子驮的、还有滚滚尘土。
C:我们有很多以马车装载和骡车负载的旅游者这种方式的同伴——还有尘土。
D:一路上,我们的旅伴真不少,有以马车装载和骡车负载的,还有尘土。
答案: 跟我们作伴的真不少,有乘马车的游客,有骑骡子的游客──一路尘土飞扬。

2、单选题:
选择最佳译文:He is lying on his back, fixing his eyes on the shining stars in the sky. 

A:他仰卧着,注视天空中闪烁的星星。
B:他躺在那儿,看着天空中闪闪的星星。
C:他卧在他背上,将他的眼睛固定在天空闪烁的星星上。
D:他坦腹高卧,遥望星空,神游无际。
答案: 他仰卧着,注视天空中闪烁的星星。

3、单选题:
选择最佳译文:这个出租车司机黑着呢,经常宰顾客。

A:This taxi driver has a black heart. He often kills his customers.
B:This taxi driver is very black. He often pay more.
C:This taxi driver is an old screw. He often overcharges.
D:This taxi driver is very greedy man.
答案: This taxi driver is an old screw. He often overcharges.

4、单选题:
选择最佳译文:你相信我会跟她那种女孩结婚?你有病啊!

A:You really believe I could marry a girl of her sort? Are you sick?
B:You really believe I could marry a girl of her sort? Is there something wrong with you?
C:You really believe I could marry a girl of her sort? Are you ill?
D:You really believe I could marry a girl of her sort? You must have rocks in your head, eh?
答案: You really believe I could marry a girl of her sort? You must have rocks in your head, eh?

5、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:Every bullet has its billet.战场上,生死由天。

A:错
B:对
答案:

6、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:All the boys buttoned their faces as soon as the boss came in.老板一进来,伙计们都板起了脸。

A:错
B:对
答案:

7、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:The cook was forced to eat crow.厨师被迫吃下乌鸦。

A:对
B:错
答案:

8、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:街坊邻居的孩子们把我的生活搅得不得安宁。The neighbor’s kids are the bane of my life.

A:错
B:对
答案:

9、判断题:
判断译文是否正确,其中第一句为原文,第二句为译文:孩子们都穿上了大衣,戴上了围巾和手套,全身都给裹得暖暖和和的。The children were snuggled up in overcoats, muffles, and mittens.

A:对
B:错
答案:

10、单选题:
选择最佳译文:His face is very mobile. 

A:他的脸非常动态。
B:他会变脸。
C:他的那张脸表情反复无常。
D:他的脸非常能动。
答案: 他的那张脸表情反复无常。


完整版答案需支付5元购买,完整答案是全部章节的课后答案。制作这些答案花费了很多心血,希望大家理解,如需购买请点击下方红字:

点击这里,购买完整版答案

注意:完整答案是全部的课后答案,无期末答案!


萌面人优惠券

一键领取淘宝,天猫,京东,拼多多无门槛优惠券,购物省省省!

如需了解详情请点击下方红字:

点击这里,查看淘宝天猫优惠券


萌面人优惠券APP下载

支持安卓,苹果,PC电脑等设备,可查看各种大学网课答案,可一键领取淘宝,天猫,京东,拼多多无门槛优惠券

详情请点击下方红字:

点击这里,查看app详情


更多信息:如何找到本平台?

方法一:

点击下方红字,访问萌面人资料铺

点击这里,访问萌面人资料铺

方法二:

搜狗搜索:萌面人资料铺 认准域名:www.xuexianswer.com 或者域名:xuexianswer.com 点击进入

renzhunyuming

方法三:

打开手机微信,扫一扫下方二维码,关注微信公众号:萌面人资料铺

本公众号提供各种网课答案以及大学学习资料

翻译入门 2024智慧树满分答案第2张zhiding


为了下次更快打开本网站,建议在浏览器添加书签收藏本网页。

添加书签方法:

1.电脑按键盘的Ctrl键+D键即可收藏本网页

2.手机浏览器可以添加书签收藏本网页


 

蹿画茫且溅病化菠祭寸横汐绍