答案: 归化法要求 I believe then that I would die there, and I saw with a terrible clarity the things of the valley below. 这一句中, 点我阅读全文
答案: She could not desert Tara; she belonged to the red acres far more than they could ever belong to her. 这句话的正确译文是 Does 点我阅读全文
粗读细读和通读 译者向目的语读者靠拢 景致 禁止吸烟 正确的 答案: “异化法是一种民族偏离主义,归化法是采取民族中心主义”。这个观点是 The large mammalian brain is the most complicated t 点我阅读全文
粗读细读和通读 译者向目的语读者靠拢 景致 禁止吸烟 正确的 答案: “异化法是一种民族偏离主义,归化法是采取民族中心主义”。这个观点是 The large mammalian brain is the most complicated t 点我阅读全文
语言分析逻辑分析语境分析背景分析 A: A: A: A: The girl’s cheeks burned to the breeze,根据课程讲解,合适的译文为? 不过,一个庄稼汉不可能需要我的帮助,所以在这个意义上说,他高于我注意的范围 点我阅读全文
A: B: B: B: B: 那个女孩子的两颊,在微风中红得火热, 不过,一个庄稼汉不可能需要我的帮助,所以在这个意义上说,他一方面不需要我关心,另一方面又不值得我关心。 本药片对于心脏病是可得到的。 将原文中的肯定句或否定句仍然译为肯定句 点我阅读全文
答案: Each of us has his carrot and stick. In my case, the stick is my slackening physical condition, which keeps me from 点我阅读全文
She cried, reaching up to salute him.合适的译文为? 胡萝卜加大棒 可用的 尽量再现原文的语言风格和表达方式 他正在调查下面。 A: B: B: B: B: 点我阅读全文